cin_ze: (Марпл)
        День Шекспира сегодня. Отмечусь и я, воспользовавшись хорошим поводом.
Хочу поделиться некоторыми мыслями о трагедии «Ромео и Джульетта». Кое-что мне давно не даёт покоя.
Собственно, волнует меня один сюжетный поворот. Не знаю, может я ломлюсь в открытые ворота… Если так, буду рада любой информации по этому поводу.
Начну издалека и напомню некоторые общеизвестные факты.
Сюжет Шекспиром  использован не оригинальный. Достаточно заглянуть в ВИКИ. Там перечислена куча авторов и произведений, в которых этот сюжет был использован. Мне самой давным-давно попадалась книга старинных итальянских новелл, где была и истории Ромео и Джулии. Давно это было, я совершенно не помню, кто там был автор, но наверняка кто-то из названных в ВИКИ.
Однако, все эти произведения относятся к 14-15 векам, то есть уже к христианской эпохе.
Сомнения в появлении сюжета в это время появились у меня после знакомства вот с этой книгой:

Бартошек М. Римское право (понятия, термины, определения).  М.,1989.

Вот просто как полистала эту книгу (примерно в год её издания), так и призадумалась.
Значит, как известно, Ромео и Джульетта тайно обвенчаны братом Лоренцо. Сомнений в совершении таинства нет никакого.

Come, come with me, and we will make short work;
For, by your leaves, you shall not stay alone
Till Holy Church incorporate two in one
.

(Брат Лоренцо. Пойдём и поскорей всё обрядим.
Не повенчав, с такою речью страстной
Вас оставлять одних небезопасно
.

Цитаты в переводе Б. Пастернака.
Не лучший, на мой взгляд, перевод, но в нашем случае это не очень важно.)
О венчании известно новобрачным, брату Лоренцо, кормилице, как можно понять. И Богу. Не будем про это забывать! Святое таинство брака заключается перед лицом Бога. Да, пока смерть не разлучит…
Если держать в уме представление о браке с точки зрения христианской церкви, то последующие события не могут не удивлять.
Судите сами.
Ромео изгоняют из Вероны.

Let Romeo hence in haste,
Else, when he is found, that hour is his last.

(Когда Ромео края не оставит,
Ничто его от смерти не избавит.)

Джульетту собираются выдать замуж за Париса. Она пытается этого брака избежать, однако то обстоятельство, что она уже замужем и новый брак при живом муже совершенно невозможен, как-то не слишком её волнует. Да если бы только её.
Странновато выглядит диалог Джульетты с кормилицей:

Джульетта. О господи! О нянюшка! Что делать?
Обет мой в небе, у меня есть муж.
Как клятву мне вернуть с небес на землю,
Пока мой муж не улетел с земли?
Зачем судьба кует такие ковы
Столь беззащитным существам, как я?
Ну, что ты скажешь, няня? Неужели
Нет утешенья?

Кормилица. Утешенье есть.
Ромео в ссылке. Он остережётся
Соваться к вам и требовать тебя.
Поэтому и вышла бы за графа.
Он - милочка. Ромео - мелюзга
В сравненье с ним. Такой грозы во взоре
Не сыщешь у орлов. Твой новый брак
Затмит своими выгодами первый.
А нынешний твой муж в такой дали,
Что это - как покойник, та же польза.

Ладно, допустим, что Джульетта не всё способна осознать по малолетству. Но почему кормилица даёт такой странный совет? Хорошо, кормилица – тётка малообразованная. Но Лоренцо что плетёт?

Брат Лоренцо. Джульетта, мне твоя печаль известна.
Как быть тебе, ума не приложу.
В четверг, слыхал, твое венчанье с графом
И будто отложить его нельзя.

Не странное ли? Уж он-то не может не знать о нерушимости брачных уз!
В сущности, положение безвыходное. Самое время объявить, что замуж за Париса Джульетта никак не может выйти, потому как она уже замужем. И будь что будет. В любом случае, божий гнев ни в какое сравнение не идёт с огорчением глав семейств Капулетти и Монтекки на почве брака их детей. Уж Лоренцо это должен был твёрдо знать.  Тем более, он становится соучастником страшного греха – нарушения святости брака.
Но все персонажи талдычат о неких путях отсрочки венчания, о всяких авантюрах… Брат Лоренцо со своим снадобьем…
Единственное объяснение всей этой странной ситуации я вижу в римском праве.
Да, во многом римское право стало основой современного европейского (и не только) законодательства. Во многом, но не во всём.
Первое, на что покусилась церковь – брачные отношения.
Ведь по римскому праву развод был делом довольно простым. Как, собственно, и заключение брака. А сами брачные узы не почитались особо священными.
Если примерить на нашу ситуацию римское право, то получается вот что.
При изгнании Ромео лишается гражданских прав, соответственно, брак легко может быть расторгнут (а некоторых случаях должен быть расторгнут обязательно). Изгнанного за убийство можно практически приравнять к умершему. Нет его – и жена свободна как птица. Вполне в праве выйти замуж за другого, коли будет такое желание. И новое замужество не считалось «грехом», и изгнанный муж претензий предъявить не мог.
Но у Джульетты нет желания снова выходить замуж, как известно, вот она и ищет путей увильнуть…
Но новый брак (по римскому праву) совершенно нормален и законен.
Вот я и думаю, что сюжет «Ромео и Джульетты» куда более древний, чем принять считать. Возник он, как мне представляется,  в те времена, когда брачные отношения регулировались римском правом в его классическом виде – то есть до императора Юстиниана. Значит, самое позднее – V в. н. э.
Уж не знаю, бродил ли этот сюжет в устной традиции или у него имелся конкретный автор.
Возражения принимаются.

Profile

cin_ze: (Default)
cin_ze

September 2017

S M T W T F S
     12
34 56789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 19th, 2017 05:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios